Яндекс.КартыИндекс самоизоляции

«Не падать духом и искать вдохновение»: разведчица-нелегал Елена Вавилова — о жизни в самоизоляции и о новой книге

Опыт многих лет в постоянном напряжении и конспирации, а также изоляции в одиночной камере американской тюрьмы показал, что в любой сложной ситуации необходимо быть терпеливым и не падать духом, подчеркнула разведчик-нелегал, полковник СВР в отставке Елена Вавилова в интервью RT. Елена также рассказала о своей новой книге «Зашифрованное сердце». Фрагменты её произведения — эксклюзивно в материале RT.

«Не падать духом и искать вдохновение»: разведчица-нелегал Елена Вавилова — о жизни в самоизоляции и о новой книге

  • © Фото из личного архива

Книга из личных переживаний и опыта

— Елена Станиславовна, это уже вторая ваша книга о нелегальной разведке и личном опыте за небольшой промежуток времени. Сложно ли было переквалифицироваться из разведчика в писателя? Кто ваш главный критик и цензор?

— Я была очень воодушевлена успехом первой книги «Женщина, которая умеет хранить тайны»: за 10 месяцев — несколько дополнительных тиражей. Особенно рада тому, что интерес проявила молодёжная аудитория. Писательское дело — совершенно новое для меня занятие, но не менее увлекательное, чем моя предыдущая профессиональная деятельность. Идеи я черпаю из собственного опыта. Мой главный критик и помощник — супруг Андрей, с которым мы более 20 лет проработали за рубежом. Он как никто знает тонкости этой работы, он следил за правдоподобностью истории, давал идеи для сюжета и различных сцен. Не обошлось и без помощи моего соавтора по первой книге и земляка из Томска Андрея Бронникова.

— Первый роман был хоть и художественным, тем не менее основан на истории вашей семьи. А что из реальных событий можно увидеть в новой книге?


Американские власти и СМИ намеренно применили к истории Марии Бутиной голливудский шаблон, чтобы ситуация вокруг россиянки стала…

— Хорошо. Допустим, — быстро успокоился он, встал и обошёл девушку, внимательно разглядывая её со всех сторон. Только теперь Стелла смогла рассмотреть его. Это был мужчина европейской внешности, средних лет, с гладко выбритым лицом. По проницательным глазам девушка пыталась угадать его намерения. Судя по первому вопросу, в рабство её продавать вроде бы не собирались.

Мужчина приблизился к девушке и, пристально глядя ей в лицо, спросил: — Почему вы интересуетесь Анри Мансуром?

— Я его люблю… — ответила Стелла. — И он тоже меня любит…

— И всё?

— А разве этого мало? — дерзко ответила девушка и, не отводя взгляда, продолжила: — А что с ним? Зачем вы его схватили? Зачем мы вам?

— Пожалуй, сменим тему, — произнёс мужчина после недолгой паузы и вдруг резко повысил голос: — Почему вы суёте свой нос в дела банка «Моррисон»?

— «Моррисон»? Я слышала что-то об этом банке, но не помню, от кого… — Стелла твёрдо решила не продолжать какие-либо объяснения.

— Вы работаете на кого-то?! На кого? На китайцев? Я вас спрашиваю! — мужчина продолжал на повышенных тонах.

— Я журналистка. Я корреспондент экономического журнала. К Китаю не имею никакого отношения. Я даже ни разу не была в Пекине.

— Для того чтобы работать на Китай, вовсе не обязательно бывать в Пекине. Можно спокойно прожить всю жизнь в Гонконге, — вдруг рассмеялся мужчина.

— Что вам от меня надо? — выкрикнула Стелла.

Мужчина достал сигарету и неторопливо закурил.

— Странное поведение у твоей подопечной, — сказал он Абдулле. — Не могу понять, что её сдерживает в её положении? Выбор у неё небольшой… Ладно, пока закончим. Отправляй её назад. Пусть ещё сутки подумает, что интересного может нам рассказать. А если продолжит упрямиться — отрежем ей голову.

— Кстати, завтра утром мы казним её соседку, — равнодушно напомнил Абдулла.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наверх